Top Vídeos
Please SUPPORT the project on PATREON:
https://www.patreon.com/major_minor
Special thanks to Josh Ng, Daniel Smartt, Patrick Johnston! http://www.facebook.com/majorversusminor
Cosmic Voices from Bulgaria - conductor Gancho Gavazov
"Tzafti bosilko" - adaptation by Gancho Gavazov
Video by @LENS2LENS
Космически гласове от България - диригент Ганчо Гавазов
"Цъфти босилко" - обработка Ганчо Гавазов
видео: @LENS2LENS
The Crypt of "St. Alexander Nevski" - Sofia, Bulgaria 2017
http://cosmicvoices.net/index.php/en/
https://www.facebook.com/cosmi....cvoices.frombulgaria
The Mystery of the Bulgarian Voices
Flashmob at Charles de Gaulle Airport
31 May 2019
Народен хор Космически гласове с диригент Ваня Монева
Постой почекай девойче - Николай Кауфман
Драгана и славея - Филип Кутев
Дреме ми се, лега ми се - Коста Колев
Фолклорна приказка за Надка Караджова - 80-ет години от рождението на народната певица Надка Караджова. БНР, студио 1, 15.03.2017 г.
Народен хор Космически гласове с диригент Ваня Монева на 03.03.2013г. в Денят започва - Празнично предаване по случай Трети март с Георги Любенов
ОНМ на БНР, хор "Космически гласове" и хор на ФА „Тракия" с диригент Димитър Христов - "Тьонка Еленку".
Концерт, посветен на 70-годишнината от рождението на Стефан Мутафчиев, 22.04.2013, Студио 1 на БНР
Folklore Music Orchestra at the Bulgarian National Radio, Cosmic Voices choir and folklore ensemble Trakia's choir with conductor Dimitar Hristov perform "Tyonka Elenku".
A concert honouring Stefan Mutafchiev's 70th anniversary, 22 April 2013, Studio 1 of the Bulgarian National Radio
Cosmic Voices I surrender
Народен хор Космически гласове с диригент Ваня Монева в Неделя х 3 по Канал 1 на 20.04.2014г. Великден
Provided to YouTube by The state51 Conspiracy
The Village Square · Bulgarian Voices
Bulgarian Voices
℗ 2001 CineVu/NuMedia
Released on: 2016-07-01
Auto-generated by YouTube.
Music: Jacques Berthier
Lyrics:
Bless the Lord, my soul, and bless God's holy name.
Bless the Lord, my soul, who leads me into life. (Ps 104,1)
Solo (from Psalm 103):
Lobe den Herrn, meine Seele,
und vergiß nicht, was er dir Gutes getan.
As the heavens are high above the earth,
so is God's way above our ways, so is God's love for us.
Bénissez le Seigneur, toutes ses œuvres,
bénissez le Seigneur tous ses anges.
Sheet music: http://www.taize.fr/spip.php?page=chant&song=256&lang=en
Song composed by Jacques Berthier, sung during the funeral Mass for brother Roger, founder and the first prior of the Community.
Laudemus Deum qui nos creavit, redemit et sua sola misericordia salvabit. (S. Franciscus Assisiensis)
Louons Dieu qui nous a créés, rachetés et qui nous sauvera par sa seule miséricorde. (S. François d'Assise)
Let us praise God who has created and redeemed us, and will save us by his mercy alone. (St Francis of Assisi)
Lodiamo Dio che ci ha creato e redento, e con la suo sola misericordia ci salverà. (S. Francesco d'Assisi)
Alabemos a Dios que nos ha creado, nos ha redimido y que por su sola misericordia nos salvará. (S. Francisco de Asís)
Loben wir Gott, der uns erschaffen hat, erlöst hat und einzig durch sein Erbarmen retten wird. (Hl. Franziskus von Assisi)
Music: Taizé
Music: Jacques Berthier
Lyrics: Laudate Dominum omnes gentes, alleluia. (Ps 117,1)
Photos: taize.fr, from the Pilgrimage of Trust in Rotterdam
Photo: Jona Bagarić
Mets ta joie dans le Seigneur, il t'accordera plus que les désirs de ton cœur.
Compte sur le Seigneur et agis bien, habite la terre et vis tranquille,
mets ta joie dans le Seigneur il t'accordera plus que les désirs de ton cœur.
Remets ton sort à Seigneur, compte sur lui, il agira;
il produira ta justice comme le jour, comme le midi ton droit.
Sois calme devant le Seigneur et attends-le, qui espère le Seigneur possédera la terre.
Les humbles posséderont la terre, réjouis d'une grande paix.
Evite le mal, agis bien, tu auras une habitation pour toujours;
car le Seigneur aime le droit, il n'abandonne pas ses amis.
les justes posséderont la terre, là ils habiteront pour toujours.
La bouche du juste murmure la sagesse et sa langue dit le droit;
la loi de son Dieu dans son cœur, ses pas ne chancellent point.
Le salut des justes vient de Seigneur, leur lieu fort au temps de l'angoisse;
Le Seigneur les aide et les délivre, il les sauvera quand ils s'abritent en lui.
Song composed by J. Berthier for the Taizé Community, sung at the Evening prayer at Palexpo, during the European meeting organized by the Taize Community, in Geneve 28 December 2007 - 1 January 2008.
Elle coûte aux yeus du Seigneur, la mort de ses amis.
J'ai foi ! lors même que je dis :
je suis trop malheureux !
j'en etais a dire en mon trouble :
l'homme n'est que mensonge !
Comment rendrai-je au Seigneur
tout le bien qu'il m'a fait ?
J’élèverai la coupe du salut
en invoquant le nom de Dieu.
Elle coûte aux yeus du Seigneur,
la mort de ses amis ;
moi, ton serviteur, fils de ta servante,
tu défais mes liens.
Je t'offrirai le sacrifice d'action de grâce
en invoquant le nom de Dieu.
Je marcherai en presance du Seigneur
sur la terre des vivants.
J'accomplirai mes voeux envers Dieu,
que tout son peuple soit présent,
dans les parvis de la masion du Seigneur,
dans tes murs, Jérusalem !
Reviens, Seigneur, délivre mon âme, sauve-moi, en raison de ton amour.
Turn, O Lord, save my life; deliver me for the sake of your steadfast love.
Vrati se, Gospodine, dušu mi izbavi, spasi me rad svoje dobrote.
Volgiti, Signore, a liberarmi, salvami per la tua misericordia.
Vuélvete, Señor, rescata mi vida, sálvame por tu misericordia.
Convertere, Domine, eripe animam meam; salvum me fac propter misericordiam tuam.
上主,請你回來援助我,因了你的慈愛解救我。
(Ps 6, 5)
Répons, Carême / Lent responsory
Reviens, Seigneur, délivre mon âme, sauve-moi, en raison de ton amour.
Aie compassion, Seigneur, je suis sans force, guéris-moi, mes os sont bouleversés. Sauve-moi.
Mon âme est toute bouleversée. Mais toi, Seigneur, jusques à quand? Sauve-moi.
Mes ennemis, confondus, bouleversés, qu'ils reculent, soudain confondus! Sauve-moi.
Gloire au Père, et au Fils, et au Saint-Esprit. Reviens.
Vous qui sur la terre habitez
(Psautier de Genève / Genevan Psalter, 1551)
Vous qui sur la terre habitez
Chantez à pleine voix, chantez
rassemblez-vous dans le Seigneur
célebrez-le d'un même cœur.
Car il est Dieu et Créateur,
il est Sauveur et seul Seigneur
de tout son peuple qu'il bénit;
tel un berger il le conduit.
Pour toi, Seigneur, que notre amour
se renouvelle chaque jour,
qu'il s'entracine dans la joie
qui de nos cœurs monte vers toi.
Photo: D. Jelić